The following articles have been compiled and indexed by inWORD Bible software.
The Greek word “parousia” is becoming common in English as a technical term for the Second Coming of Christ. The use of the word in the secular Greek contemporary with the New Testament is extremely interesting.
Wrested Scriptures: 1914 Presence (Matthew 24:3)
“. . . what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?”
prez ́ens: In the Old Testament nearly always the rendition of פּנים, pānīm, “face” (Genesis 3:8; Exodus 33:14 f; Psalms 95:2; Isaiah 63:9, etc.); occasionally of עין, ‛ayin, “eye” (Genesis 23:11; Deuteronomy 25:9; Jeremiah 28:1, 28:11, etc.); and in 1 Kings 8:22; Proverbs 14:7, “the presence of” represents the preposition נגד, neghedh, “before”; compare also Aramaic קדם, ḳodham, in Daniel 2:27 the King James Version (the Revised Version “before”). In Greek, “presence” has an exact equivalent in παρουσία, parousía, but this word is rendered “presence” only in 2 Corinthians 10:10; Philippians 2:12; the Revised Version; Philippians 1:26 (the King James Version “coming”). Elsewhere parousia is rendered “coming,” but always with “presence” in the margin. Otherwise in the New Testament “presence” represents no particular word but is introduced where it seems to suit the context (compare e.g. Acts 3:13 the King James Version and 3:19). See PAROUSIA.